Ba ita sira ne'ebé halo business hanesan tetu kamí, tetu na'an, fa'an mina, gazolina ect. Labele halo manipulasaun. Ba Juíz sira, labele mós halo injustisa bainhira tesi Lia, tamba Maromak bandu. Maromak hatene buat hotu, ita sei hatan ba Maromak iha loron Ikus. Konsidera Na'i Maromak ninia lia-fuan tuir mai:
Kuandu imi sukat buat ruma nia naruk, todan, ka sukat buat been ruma, imi labele bosok. Imi tenke uza dasin neʼebé loos, buat neʼebé loos atu sukat todan, sukat buat neʼebé maran no sukat buat neʼebé been. Haʼu mak Jeová, imi-nia Maromak, neʼebé lori imi sai husi rai-Ejitu. Levítico 19:35-36 TMF
Imi la bele halo buat nebee la loos bainhira imi tesi lia, no bainhira imi sukat, ka tetu, ka sura. Tenki uza dasin nebee loos, besi dasin nian nebee loos, baldi sukat nebee loos no kalen sukat nebee loos.f Hau mak NAI, imi nia Maromak, nebee lori imi sai hosi Ejitu. Levítico 19:35-36 BK
“Não usem medidas desonestas quando medirem comprimento, peso ou quantidade. Usem balanças de pesos honestos, tanto para cereais quanto para líquidos. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês, que os tirei da terra do Egito. Levítico 19:35-36 NVI
Janganlah kamu berbuat curang dalam peradilan, mengenai ukuran, timbangan dan sukatan. Neraca yang betul, batu timbangan yang betul, efa yang betul dan hin yang betul haruslah kamu pakai; Akulah Tuhan, Allahmu yang membawa kamu keluar dari tanah Mesir. Imamat 19:35-36 TB
‘You shall do no injustice in judgment, in measurement of length, weight, or volume. You shall have honest scales, honest weights, an honest ephah, and an honest hin: I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt. Leviticus 19:35-36 NKJV
0 comments:
Post a Comment