• Sei Laiha tan Matan Been.

    Nia sei hamaran sira-nia matan-been hotu husi sira-nia matan, mate sei la iha tan, no ema sei la triste tan ka tanis ka sente moras. Buat sira neʼebé uluk nian lakon tiha ona. Apokalipse 21:4

  • Buka Na'i nia Lia loos bainhira sei iha tempu

    Tempu sei toʼo mai bainhira haʼu halo hamlaha boot mosu iha rai neʼe, Neʼe laʼós hamlaha ba ai-han ka hamrook ba bee, Maibé hamlaha atu rona Maromak nia liafuan. Sira sei hakaʼas an laʼo husi tasi ida ba tasi seluk No husi parte norte ba parte leste. Sira sei laʼo-lemo hodi buka Maromak nia liafuan, maibé sira sei la hetan. Amos 8:11-12

  • Kontinua halo Orasaun

    Imi tenke harohan beibeik, atu nuneʼe imi labele monu ba tentasaun. Lukas 22:40

  • Maromak nia Oan ne'ebe Kasu Mundu nia Sala

    Maromak hadomi tebes mundu toʼo fó nia Oan-Mane mesak, atu nuneʼe ema hotu neʼebé fiar ba nia sei la lakon, maibé hetan moris rohan-laek. João 3:16

  • Jesus mak Bee Moris nian.

    Ema neʼebé hemu bee neʼebé haʼu fó, nia sei la sente hamrook tan, tanba bee neʼebé haʼu fó ba nia sei sai hanesan bee-matan neʼebé suli iha nia laran hodi fó nia moris rohan-laek. João 4:14

Sunday, 13 September 2020

Saida mak akontese ba ema sira neʼebé la hatene ukun-fuan no halo sala?

Timor-Leste koñese evanjellu liuhosi ema Europa. Ema Europa ne'ebé mai dahuluk iha rai Timór mak malae Portuguese sira. Sira tun iha  Lifau, Pante Macassar. Malae Portuguese dahuluk ne'ebé mai iha Timór,  sira ne'e  ema negosisdór. Sira  to'o mai Iha illa Timór entre   tinan 1512 no 1515. Fiar katak komesa hosi ne'e mak, malae sira ne'e komesa intodús mós liafuan di'ak mai ema Timór. Antes  malae sira mai, ema Timór maioria nia fiar mak animismu

Ne'e signifika, antes ida ne'e  ita-nia avo sira lahatene Bíblia.  Sira lahatene  Na'i Maromak Ninia futarlia, Na'i Maromak Ninia ukun-fuan.

Na'i Jesus dehan " Haʼu mak dalan no lia-loos no moris. Ema ida labele hakbesik ba Aman se la liu husi haʼu". Entaun avo sira ne'ebé lakoñese Jesus no Ninia Lia-loos no lahatene Na'i Maromak Ninia ukunfuan antes sira nia mate,  sira nia destinu oinsá?

Mai ita rona saida mak Bíblia ko'alia iha Roma 2:12 "Tanba ema hotu neʼebé la hatene ukun-fuan no halo sala, sira sei mate maski la hatene ukun-fuan,  maibé ema hotu neʼebé hatene ukun-fuan no halo sala, sira sei hetan julgamentu tuir ukun-fuan neʼe"

Iha versikulu anterior, Sn. Paulo fahe ema ba kategoria rua: 
1. sira ne'ebé moris tuir Na'i Maromak Ninia hanorin no hetan moris rohan-laek  ("Nia sei fó moris rohan-laek ba sira neʼebé buka glória no onra no imortalidade hodi halo nafatin serbisu neʼebé diʼak"  Roma 2:7) no

2. Sira ne'ebé la halo tuir lia-loos sei hetan kastigu  ("maibé Maromak sei hatudu ninia laran-nakali no hirus ba sira neʼebé gosta istori malu no la halo tuir lia-loos maibé halo tuir deʼit buat neʼebé la loos"   Romans 2:8).

Nai Maromak sei julga ema tuir estandarte ne'ebé Apostolu Paulo hatete, atu ema judeu ka ema la'os Judeu (ema Jentiu)

Ida ne'e haree hanesan salvasaun ne'e maihosi ita-nia serbisu. Maibé bainhira ita kontinua lee, Bíblia hatudu katak ita ema pekador hanesan  Sn Paulo hatete iha Roma 3:23  "Ema hotu halo ona sala no lakon ona Maromak nia glória". Tanba ita ema pekadór ita labele ses hosi Na'i Maromak Ninia julgamentu.

Ema husu pergunta, oinsá ho Na'i Maromak Ninia ukunfuan ne'ebé fo uluk ba ema Judeu sira? Na'i Maromak Ninia ukunfuan la proteje ema Judeu sira hosi Na'i Maromak Ninia hirus ka? Paulo iha nia espistola hafahe tan ema ba grupu rua
1. Sira ne'ebé halo pekadu tanba lahatene Na'i Maromak Ninia ukunfuan (ita-nia avo sira tama kategoria ida ne'e) no
2. Sira ne'ebé halo pekadu Maibé hatene Na'i Maromak Ninia ukunfuan (ida ne'e ba ema Judeu sira)

Paulo bainhira nia hatete Na'i Maromak Ninia ukunfuan nia refere ba   Na'i Maromak Ninia ukunfuan ne'ebé Maromak fo ba ema Israel sira liuhosi Moizes iha foho Sinai ne'ebé hakerek iha  Exodus 20

Nota katak iha kategoria 2 iha leten hatete "sira ne'ebé halo pekadu", la iha kategoria datoluk ne'ebé hatete "sira ne'ebé la halo sala" 

Sala-na'in ka pekadór  sira ne'ebé lahatene Na'i Maromak Ninia ukunfuan (ema Jentiu sira) atu halo tuir sei hetan julgamentu nafatin tanba pekadu no sei pekadu nafatin.

Pekadór sira ne'ebé hatene Na'i Maromak Ninia ukun-fuan atu halo tuir (ema Judeu sira) sei hetan julgamentu bazeia ba Na'i Maromak Ninia ukunfuan ne'ebé sira hatene.

Ema hotuhotu sei hetan julgamentu tuir matenek no koñesementu ne'ebé sira iha no la iha razaun katak sira lahatene Na'i Maromak Ninia ukun-fuan hanesan Apostolu Paulo hatete ona iha Roma 1:18-20 "Tanba husi lalehan, Maromak hatudu sai ninia hirus hasoru ema neʼebé la halo tuir Nia no mós ema neʼebé la hatudu hahalok loos. Sira halo buat neʼebé la loos hodi hanetik ema atu hatene lia-loos. Sira tenke hatene Maromak tanba nia fó sai ona buat barak ba sira ho momoos. Maski ema labele haree Maromak ho matan, maibé sira bele haree ninia hahalok sira ho klaru hahú husi tempu neʼebé nia kria mundu.  Kuandu ema hanoin kona-ba buat neʼebé nia kria, sira bele haree ninia kbiit neʼebé iha ba nafatin no ninia pozisaun nuʼudar Maromak.Tan neʼe, sira la iha razaun atu la fiar Maromak"

Maun-alin sira Iha Kristu hatene ba katak atu Jentiu ka judeu, atu Jentiu ka Kristaun atu grupu Ka relijiaun saida de'it iha mundu mak ita partensi ba, saida mak Bíblia deskrebe hanesan pekadu  (1João 3:4) sei pekadu nafatin no konsekuensia hosi pekadu mak mate (Roma 6:23)

Entaun ita-nia avo sira ne'ebé nunka rona Na'i Jesus  no Na'i Maromak Ninia ukunfuan ne'e oinsá?  Sira mós sei hetan julgamentu bazeia ba Na'i Maromak Ninia ukunfuan nafatin. Tanba pekadu ne'e pekadu nafatin.

✝️✝️✝️✝️✝️✝️✝️✝️✝️✝️✝️✝️✝️

Agora ita rona ona Maromak Nia futarlia, no Maromak dehan nune'e:
Se ohin loron imi rona ba ninia lian, imi keta husik imi nia laran-toos hanesan iha tempu neʼebé imi-nia beiʼala sira provoka haʼu atu sai hirus tebes. Ebreu 3:15

Na'i Jesus dehan "Ema neʼebé rona ba imi rona mós ba haʼu. No ema neʼebé la simu imi la simu mós haʼu. Liután neʼe, ema neʼebé la simu haʼu la simu mós Ida neʼebé haruka haʼu mai.” Lukas 10:16

Maromak mós hatete nune'e:
Buka Na'i bainhira imi sei bele hetan nia. Bolu nia tanba agora nia sei besik imi. Ema aat tenke husik ninia dalan No ema laran-aat tenke husik ninia hanoin aat sira; Husik nia fila fali ba Maromak, neʼebé sei hatudu laran-sadiʼa ba nia, Fila fali ba ita-nia Maromak, tanba Maromak sei fó perdua ho laran-luak. Isaias 55:6-7

Tanbasá?
Tempu sei toʼo mai Bainhira haʼu halo hamlaha boot mosu iha rai neʼe, Neʼe laʼós hamlaha ba ai-han ka hamrook ba bee, Maibé hamlaha atu rona Maromak nia liafuan. Sira sei hakaʼas an laʼo husi tasi ida ba tasi seluk No husi parte norte ba parte leste. Sira sei laʼo-lemo hodi buka Maromak nia liafuan, maibé sira sei la hetan. Amos 8:11-12

Maromak akonpaña ita hotu nia moris ohin loron no ba oin.

Mídia Dalan ba Lalehan.

Atu lee kona-ba topiku seluk-seluk, favor vizita ka follow dalanbalalehan.blogspot.com ka like ka vizita webpage Facebook: Dalan ba Lalehan ka Instagram: hakerek_nanis.ona

Favór fahe tutan KARIK LA MOE kona-ba Maromak Nia futarlia.

"Tanba ema se deʼit neʼebé moe kona-ba haʼu no kona-ba haʼu-nia liafuan, Oan-Mane  mós sei moe kona-ba ema neʼe bainhira nia mai iha ninia glória no Aman nia glória hamutuk ho anju santu sira-nia glória". Lukas 9:26
🙏🌹🙏🌹🙏🌹🙏🌹🙏🌹🙏
Roma 2:12

Saturday, 1 August 2020

Ha'u-nia liafuan sei la fila mamuk (Isaias 55:11)

Assim também é a minha palavra: ela não volta para mim sem nada, mas faz o que me agrada fazer e realiza tudo o que eu prometo. Isaías 55:11 NTLH (Nuneʼe mós ho liafuan neʼebé sai husi haʼu-nia ibun. Haʼu-nia liafuan sei la fila fali ba haʼu mamuk de'it. Maibé, Ha'u-nia liafuan neʼe sei realiza tuir  buat neʼebé haʼu hatete ona" Isaias 55:11)

Na'i Maromak promete katak Na'i maksoin sei mai moris atu soi ema maksalak (Micah 5:2; Isaias 7:14) no ita hatene katak Na'i Jesus, Na'i maksoin mai duni moris iha mundu hanesan deskrebe iha avanjellu Mateus, Lukas no João (Mateus 1; Lukas 2, João 1).

Maromak Ninia futarlia hatete katak Na'i Jesus sei terus  (Isaias 53), sei mate, moris hi'as no sa'e ba lalehan. Buat sira ne'e ita lee iha Bíblia no sai nune'e duni.

Bainhira Na'i Jesus molok sa'e ba lalehan Nia hatete katak Nia ba prepara fatin iha lalehan no Nia sei mai fali. Hanesan evanjellu João deskrebe iha versikulu tuirmai:

Jesus disse:  — Não fiquem aflitos. Creiam em Deus e creiam também em mim.  Na casa do meu Pai há muitos quartos, e eu vou preparar um lugar para vocês. Se não fosse assim, eu já lhes teria dito.  E, depois que eu for e preparar um lugar para vocês, voltarei e os levarei comigo para que onde eu estiver vocês estejam também.  João 14:1‭-‬3 NTLH ("Keta husik imi-nia laran sente susar. fiar ba Maromak, no fiar mós ba haʼu.  Iha haʼu-nia Aman nia uma iha fatin barak atu hela. Se lae karik, haʼu sei la dehan neʼe ba imi. Maibé agora haʼu bá atu prepara fatin ba imi. No bainhira, hau prepara ona fatin ba imi, haʼu sei mai fali no lori imi ba haʼu-nia fatin, atu nuneʼe iha fatin neʼebé haʼu hela, imi mós sei hela bá" João 14:1-3)

Na'i Jesus ko'alia liafuan sira ne'e mazumenus tinan 2000 liuba katak nia sei mai fali atu lori ema loos sira ba lalehan. Infelizmente, agora ita barak mak haluha ona promesa ida ne'e no komesa moris hanesan mundu nian. Tanbasá mak sai nune'e? Ida ne'e tanba ita barak mak la lee Bíblia ka karik ita lee maibé la kompriende. Bíblia ne'ebé tuir loos sai matadalan no roman ba moris (Salmo 119:105), se ita la lee no moris tuir Bíblia nia hanorin ita moris iha nakukun laran no ita labele distingi entre buat ne'ebé loos no sala.

 Maibe, Maromak kuandu ko'alia ona, Ninia liafuan sei lafila saugsti de'it molok akansa ninia objetivu. Tanba ne'e Na'i Jesus Ninia promete katak Nia sei filafali Mai, mesmu ita fiar ka la fiar.

Bainhira Na'i Maromak ko'alia, Ninia liafuan ne'e moris no ativu "Tanba Maromak nia liafuan moris no iha kbiit boot no kroʼat liu fali surik ida ho kroʼat iha sorin-sorin, no bele penetra kle'an toʼo haketak ema nia klamar no espiritu no haketak ruin-fukun husi ruin-dolen, no bele hatudu  ema nia hanoin no hakarak iha laran" (Pois a palavra de Deus é viva e poderosa e corta mais do que qualquer espada afiada dos dois lados. Ela vai até o lugar mais fundo da alma e do espírito, vai até o íntimo das pessoas e julga os desejos e pensamentos do coração delas.
Hebreus 4:12 NTLH)

Isaias ‭55:11‬ ‭deklara  “Assim também é a minha palavra: ela não volta para mim sem nada, mas faz o que me agrada fazer e realiza tudo o que eu prometo.
Isaías 55:11 NTLH

(Nuneʼe mós ho liafuan neʼebé sai husi haʼu-nia ibun. Haʼu-nia liafuan sei la fila fali ba haʼu mamuk de'it. Maibé, Ha'u-nia liafuan neʼe sei realiza tuir  buat neʼebé haʼu hatete ona" Isaias 55:11)

Na'i Maromak Ninia liafuan ne'e iha podér. Liafuan ne'ebé mak Na'i Maromak ko'alia ne'e sai hanesan moris ne'e rasik. João 6:63‬ ‭deklara,
"O Espírito de Deus é quem dá a vida, mas o ser humano não pode fazer isso. As palavras que eu lhes disse são espírito e vida,
João 6:63 NTLH (Maromak nia espíritu mak fó moris. Isin la folin buat ida. Liafuan sira neʼebé haʼu dehan ona ba imi mai husi Maromak nia espíritu no fó moris" João 6:63)

Opta atu fiar Na'i Maromak Ninia liafuan. Na'i Maromak Ninia liafuan mak lia-loos (João 17:17). Na'i Maromak Ninia liafuan mak moris (João 6:63).  Na'i Maromak Ninia liafuan iha ojetivu (2Timoteo 3:16). Esensi moris ne'e rasik mai hosi Na'i Maromak Ninia futarlia.

Ita bele iha buat hotu iha ita-nia moris:s di'ak, edukasaun di'ak, uma di'ak,  maibé bainhira Na'i Maromak Ninia espiritu la horik ho ita, ita-nia moris sei la kompletu, la iha domin no la iha Paz.   Kumpri Na'i Maromak Ninia ukunfuan 10,  Medita Na'i Maromak Ninia futarlia no krusifika  ita-nia isin ka mundu ninia hakarak no intrega ita-nia moris ba Maromak. Biarba Na'i Maromak Ninia futarlia lidera ita-nia moris, husik Na'i Maromak Ninia futarlia sai ita-nia matadalan, biarba Na'i Maromak Ninia futarlia transforma ita. Koko Maromak ba, no Ninia liafuan sei la fila mamuk. Ativamente krusifika ita-nia isin ninia hakarak loronloron no intrega buat hotu ba Maromak liuhosi Kristu Jesus.

✝️✝️✝️✝️✝️✝️✝️✝️✝️✝️✝️✝️✝️

Agora ita rona ona Maromak Nia futarlia, no Maromak dehan nune'e:
Se ohin loron imi rona ba ninia lian, imi keta husik imi nia laran-toos hanesan iha tempu neʼebé imi-nia beiʼala sira provoka haʼu atu sai hirus tebes. Ebreu 3:15

Na'i Jesus dehan "Ema neʼebé rona ba imi rona mós ba haʼu. No ema neʼebé la simu imi la simu mós haʼu. Liután neʼe, ema neʼebé la simu haʼu la simu mós Ida neʼebé haruka haʼu mai.” Lukas 10:16

Maromak mós hatete nune'e:
Buka Na'i bainhira imi sei bele hetan nia. Bolu nia tanba agora nia sei besik imi. Ema aat tenke husik ninia dalan No ema laran-aat tenke husik ninia hanoin aat sira; Husik nia fila fali ba Maromak, neʼebé sei hatudu laran-sadiʼa ba nia, Fila fali ba ita-nia Maromak, tanba Maromak sei fó perdua ho laran-luak. Isaias 55:6-7

Tanbasá?
Tempu sei toʼo mai Bainhira haʼu halo hamlaha boot mosu iha rai neʼe, Neʼe laʼós hamlaha ba ai-han ka hamrook ba bee, Maibé hamlaha atu rona Maromak nia liafuan. Sira sei hakaʼas an laʼo husi tasi ida ba tasi seluk No husi parte norte ba parte leste. Sira sei laʼo-lemo hodi buka Maromak nia liafuan, maibé sira sei la hetan. Amos 8:11-12

Maromak akonpaña ita hotu nia moris ohin loron no ba oin.

Mídia Dalan ba Lalehan.

Atu lee kona-ba topiku seluk-seluk, favor vizita ka follow dalanbalalehan.blogspot.com ka like ka vizita webpage Facebook: Dalan ba Lalehan ka Instagram: hakerek_nanis.ona

Favór fahe tutan KARIK LA MOE kona-ba Maromak Nia futarlia.

"Tanba ema se deʼit neʼebé moe kona-ba haʼu no kona-ba haʼu-nia liafuan, Oan-Mane  mós sei moe kona-ba ema neʼe bainhira nia mai iha ninia glória no Aman nia glória hamutuk ho anju santu sira-nia glória". Lukas 9:26
🙏🌹🙏🌹🙏🌹🙏🌹🙏🌹🙏
Isaias 55:11


Friday, 17 July 2020

NA'I MAROMAK NINIA UKUNFUAN 10 (Êxodo 20:3‭-‬17)

Na'i Maromak Ninia ukun-fuan sanulu tuir Sagrada Bíblia, ne'ebé hakerek iha libru Êxodos 20:3-17

I
"Imi labele adora maromak seluk, só adora haʼu mesak deʼit" Êxodo 20:3

II
 “Imi labele halo estátua ba imi-nia an ka halo buat saida deʼit hanesan buat neʼebé iha lalehan ka iha rai ka iha bee laran. Imi labele hakruʼuk ba sira ka serbí sira, tanba haʼu, Na'i, imi-nia Maromak, mak Maromak neʼebé zelozu, Maromak neʼebé fó kastigu ba oan sira tanba aman nia sala, ba jerasaun tolu no ba jerasaun haat husi ema neʼebé odi haʼu, maibé kona-ba ema sira neʼebé hadomi haʼu no halo tuir haʼu-nia mandamentu sira,  haʼu sei hatudu mizerikordia ba sira toʼo sira-nia jerasaun rihun ba rihun" Êxodo 20:4-6

III
“Imi labele temi imi-nia Na'i Maromak  nia naran leet de'it,  tanba Na'i sei fó kastigu  ba ema neʼebé temi ninia naran leet de'it" Êxodo 20:7

IV
“Hanoin  no santifika loron Sábadu.  Imi tenke halo imi-nia serbisu hotu durante loron neen, maibé loron dahitu mak loron Sábadu ba Na'i, imi-nia Maromak. Imi labele halo serbisu ida, nomós  imi no imi-nia oan-mane no oan-feto, imi-nia atan-mane no atan-feto, imi-nia animál-hakiak, no mós ema estranjeiru neʼebé hela iha imi-nia sidade laran. Tanba durante loron neen Na'i kria lalehan, rai, tasi no buat hotu neʼebé iha laran, no nia  deskansa iha loron dahitu.Tan neʼe mak Na'i haraik bensaun ba loron Sábadu no halo loron neʼe santu" Êxodo 20:8-11

V
“Respeitu imi-nia inan-aman, atu nuneʼe imi bele moris naruk iha rai neʼebé Na'i, imi-nia Maromak, sei fó ba imi" Êxodo 20:12

VI
“Labele oho ema" Êxodo 20:13

VII
“Labele komete adultériu" Êxodo 20:14

VIII
 “Labele naʼok" Êxodo 20:15

IX
“Labele fó sasin falsu kona-ba imi-nia maluk" Êxodo 20:16

X
“Imi labele hakarak imi-nia maluk nia uma. Imi labele hakarak imi-nia maluk nia feen, ninia atan-mane ka atan-feto, ninia karau ka kuda-burru, ka buat saida deʼit neʼebé imi-nia maluk nian.” Êxodo 20:17

Os dez Mandamentos
(Êxodo 20:3-17)

I
“Não terás outros deuses além de mim"Êxodo 20:3

II
"Não farás para ti nenhum ídolo, nenhuma imagem de qualquer coisa no céu, na terra, ou nas águas debaixo da terra. Não te prostrarás diante deles nem lhes prestarás culto, porque eu, o Senhor , o teu Deus, sou Deus zeloso, que castigo os filhos pelos pecados de seus pais até a terceira e quarta geração daqueles que me desprezam, mas trato com bondade até mil gerações aos que me amam e obedecem aos meus mandamentos"Êxodo 20:4-6

III
"Não tomarás em vão o nome do Senhor , o teu Deus, pois o Senhor não deixará impune quem tomar o seu nome em vão"  Êxodo 20:7

IV
"Lembra-te do dia de sábado, para santificá-lo. Trabalharás seis dias e neles farás todos os teus trabalhos, mas o sétimo dia é o sábado dedicado ao Senhor , o teu Deus. Nesse dia não farás trabalho algum, nem tu, nem teus filhos ou filhas, nem teus servos ou servas, nem teus animais, nem os estrangeiros que morarem em tuas cidades. Pois em seis dias o Senhor fez os céus e a terra, o mar e tudo o que neles existe, mas no sétimo dia descansou. Portanto, o Senhor abençoou o sétimo dia e o santificou" Êxodo 20:8-11

V
"Honra teu pai e tua mãe, a fim de que tenhas vida longa na terra que o Senhor , o teu Deus, te dá" Êxodo 20:12

VI
"Não matarás"Êxodo 20:13

VII
"Não adulterarás" Êxodo 20:14

VIII
"Não furtarás" Êxodo 20:15

IX
"Não darás falso testemunho contra o teu próximo" Êxodo 20:16

X
Não cobiçarás a casa do teu próximo. Não cobiçarás a mulher do teu próximo, nem seus servos ou servas, nem seu boi ou jumento, nem coisa alguma que lhe pertença” Êxodo 20:17

SEPULUH PERINTAH ALLAH
(Keluaran 20:3-17)

I
"Jangan ada padamu allah lain di hadapan-Ku" Keluaran 20:3

II
"Jangan membuat bagimu patung yang menyerupai apa pun yang ada di langit di atas, atau yang ada di bumi di bawah, atau yang ada di dalam air di bawah bumi. Jangan sujud menyembah kepadanya atau beribadah kepadanya, sebab Aku, Tuhan , Allahmu, adalah Allah yang cemburu, yang membalaskan kesalahan bapa kepada anak-anaknya, kepada keturunan yang ketiga dan keempat dari orang-orang yang membenci Aku, tetapi Aku menunjukkan kasih setia kepada beribu-ribu orang, yaitu mereka yang mengasihi Aku dan yang berpegang pada perintah-perintah-Ku" Keluaran 20:4-6

III
"Jangan menyebut nama Tuhan , Allahmu, dengan sembarangan, sebab Tuhan akan memandang bersalah orang yang menyebut nama-Nya dengan sembarangan"
Keluaran 20:7

IV
"Ingatlah dan kuduskanlah hari Sabat: enam hari lamanya engkau akan bekerja dan melakukan segala pekerjaanmu, tetapi hari ketujuh adalah hari Sabat Tuhan , Allahmu; maka jangan melakukan sesuatu pekerjaan, engkau atau anakmu laki-laki, atau anakmu perempuan, atau hambamu laki-laki, atau hambamu perempuan, atau hewanmu atau orang asing yang di tempat kediamanmu. Sebab enam hari lamanya Tuhan menjadikan langit dan bumi, laut dan segala isinya, dan Ia berhenti pada hari ketujuh; itulah sebabnya Tuhan memberkati hari Sabat dan menguduskannya" Keluaran 20:8-11

V
"Hormatilah ayahmu dan ibumu, supaya lanjut umurmu di tanah yang diberikan Tuhan , Allahmu, kepadamu"
Keluaran 20:12

VI
"Jangan membunuh" Keluaran 20:13 TB

VII
"Jangan berzinah" Keluaran 20:14 TB

VIII
"Jangan mencuri" Keluaran 20:15

IX
"Jangan mengucapkan saksi dusta tentang sesamamu" Keluaran 20:16

X
"Jangan mengingini rumah sesamamu; jangan mengingini isterinya, atau hambanya laki-laki, atau hambanya perempuan, atau lembunya atau keledainya, atau apa pun yang dipunyai sesamamu.”Keluaran 20:17


Na'i Maromak Ninia ukun-fuan sanulu

Dalan ba Lalehan

About

Nai Jesus dehan "HAU MAK DALAN, LIA LOOS NO MORIS, LA IHA EMA IDA MAI HAU AMAN SE LA LIU HOSI HAU. JOAO 14:6

Followers

Blog Archive