Mesmu fiar kom煤n hatete katak ema mate ba kedas kadunan santu, maib茅 B铆blia hanorin katak, ema mate sei deskansa iha rate no sei hader bainhira Jesus mai fila fali ba dala-2 (Jo茫o 5:28-29). Ita ne'eb茅 sei moris bainhira Jesus fila fali mai sei ba hamutuk ho sira ne'eb茅 mate ona. Konsidera Na'i Maromak ninia lia-fuan tuir mai:
Tanba ida-ne始e mak ami f贸-hatene ba imi tuir Jeov谩 nia liafuan, katak ita ne始eb茅 moris hela iha tempu ne始eb茅 Na始i to始o ona mai, ita sei la sa始e ba lalehan uluk liu fali sira ne始eb茅 mate ona, tanba Na始i rasik sei tun husi lalehan no nia sei f贸 mandamentu ho arkanju nia lian no ho Maromak nia trombeta, no sira ne始eb茅 mate ona ho laran-metin ba Kristu, sei moris hi始as uluk. Depois ne始e, ita ne始eb茅 moris hela, sei sa始e b谩 iha kalohan laran hamutuk ho sira atu hasoru Na始i iha leten, nune始e ita sei hamutuk ho Na始i ba nafatin. 1 Tesal贸nika 4:15-17 TMF
Tanba ami foo sai ba imi liu hosi Nai nia liafuan, katak ita nebee sei moris hela bainhira Nai mai fali, sei la sae uluk sira nebee toba mate ona. Tanba Nai rasik sei tuun mai hosi lalehan ho lian makaas, ho lian hosi anju boot, no ho lian hosi Maromak nia korneta. No sira nebee mate iha Kristu sei sae uluk. Depois ita nebee sei moris hela sei sae ba hamutuk ho sira iha kalohan laran hodi hasoru Nai iha loro leten. No ita sei hamutuk nafatin ho Nai. 1 Tesal贸nika 4:15-17
Dizemos a voc锚s, pela palavra do Senhor, que n贸s, os que estivermos vivos, os que ficarmos at茅 a vinda do Senhor, certamente n茫o precederemos os que dormem. Pois, dada a ordem, com a voz do arcanjo e o ressoar da trombeta de Deus, o pr贸prio Senhor descer谩 dos c茅us, e os mortos em Cristo ressuscitar茫o primeiro. Depois n贸s, os que estivermos vivos, seremos arrebatados com eles nas nuvens, para o encontro com o Senhor nos ares. E assim estaremos com o Senhor para sempre.
1 Tessalonicenses 4:15-17 NVI
Ini kami katakan kepadamu dengan firman Tuhan: kita yang hidup, yang masih tinggal sampai kedatangan Tuhan, sekali-kali tidak akan mendahului mereka yang telah meninggal. Sebab pada waktu tanda diberi, yaitu pada waktu penghulu malaikat berseru dan sangkakala Allah berbunyi, maka Tuhan sendiri akan turun dari sorga dan mereka yang mati dalam Kristus akan lebih dahulu bangkit; sesudah itu, kita yang hidup, yang masih tinggal, akan diangkat bersama-sama dengan mereka dalam awan menyongsong Tuhan di angkasa. Demikianlah kita akan selama-lamanya bersama-sama dengan Tuhan.
1 Tesalonika 4:15-17 TB
For this we say to you by the word of the Lord, that we who are alive and remain until the coming of the Lord will by no means precede those who are asleep. For the Lord Himself will descend from heaven with a shout, with the voice of an archangel, and with the trumpet of God. And the dead in Christ will rise first. Then we who are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And thus we shall always be with the Lord.
I Thessalonians 4:15-17 NKJV
✝️✝️✝️✝️✝️✝️✝️✝️✝️✝️✝️✝️
Agora ita rona ona Maromak Nia futarlia, no Maromak dehan nune'e:
Se ohin loron imi rona ba ninia lian, imi keta husik imi nia laran-toos hanesan iha tempu ne始eb茅 imi-nia bei始ala sira provoka ha始u atu sai hirus tebes. Ebreu 3:15
Na'i Jesus dehan "Ema ne始eb茅 rona ba imi rona m贸s ba ha始u. No ema ne始eb茅 la simu imi la simu m贸s ha始u. Liut谩n ne始e, ema ne始eb茅 la simu ha始u la simu m贸s Ida ne始eb茅 haruka ha始u mai.” Lukas 10:16
Maromak m贸s hatete nune'e:
Buka Na'i bainhira imi sei bele hetan nia. Bolu nia tanba agora nia sei besik imi. Ema aat tenke husik ninia dalan No ema laran-aat tenke husik ninia hanoin aat sira; Husik nia fila fali ba Maromak, ne始eb茅 sei hatudu laran-sadi始a ba nia, Fila fali ba ita-nia Maromak, tanba Maromak sei f贸 perdua ho laran-luak. Isaias 55:6-7
Tanbas谩?
Tempu sei to始o mai Bainhira ha始u halo hamlaha boot mosu iha rai ne始e, Ne始e la始贸s hamlaha ba ai-han ka hamrook ba bee, Maib茅 hamlaha atu rona Maromak nia liafuan. Sira sei haka始as an la始o husi tasi ida ba tasi seluk No husi parte norte ba parte leste. Sira sei la始o-lemo hodi buka Maromak nia liafuan, maib茅 sira sei la hetan. Amos 8:11-12
Maromak akonpa帽a ita hotu nia moris ohin loron no ba oin.
M铆dia Dalan ba Lalehan.
Atu lee kona-ba topiku seluk-seluk, favor vizita ka follow dalanbalalehan.blogspot.com ka like ka vizita webpage Facebook: Dalan ba Lalehan ka Instagram: hakerek_nanis.ona
Fav贸r fahe tutan KARIK LA MOE kona-ba Maromak Nia futarlia.
"Tanba ema se de始it ne始eb茅 moe kona-ba ha始u no kona-ba ha始u-nia liafuan, Oan-Mane m贸s sei moe kona-ba ema ne始e bainhira nia mai iha ninia gl贸ria no Aman nia gl贸ria hamutuk ho anju santu sira-nia gl贸ria". Lukas 9:26
馃檹馃尮馃檹馃尮馃檹馃尮馃檹馃尮馃檹馃尮馃檹